"It needs to be alone and in close proximity with the life-form to be absorbed. | They're not dead yet." Let's go, Bennings. I gotta get some sleep. |
The Z-nose indicates you were in close proximity to Mrs. Silvers. | เครื่องตรวจบ่งบอกว่าคุณเป็น คนที่อยู่ใกล้คุณนายซิลเวอร์ที่สุดด้วย |
His travel is linked in close proximity to railway lines. | การเดินทางของเขาเชื่อมต่อกับเส้นทางรถไฟฟ |
WITHIN CLOSE PROXIMITY TO WILLIAM, | มี 2 คนที่เกิดและโตที่นี่ คนนึงพิการ |
Any time you've got that close proximity to the spine, there's always going to be cause for concern, but, as I say, it's really too soon to tell. | ทุกครั้งที่คุณถูกยิงใกล้ ตรงบริเวณกระดูกสันหลัง มักจะเป็นเรื่องที่น่าเป็นกังวลอย่างมาก แต่ อย่างที่ผมพูดไป |
We have an unsub who manages to live in close proximity to his victims without raising an alarm. | เรามีผู้ต้องสงสัย ที่วางแผนจะอาศัย อยู่ใกล้ๆกับเหยื่อของเขา โดยไม่มีการเตือนภัย |
He lives in such close proximity to you. | เขาอยู่ในระยะที่ใกล้เธอมากนะ |
I'm reading she's in close proximity to her house right now. | เราจะสามารถทำเรื่องนี้สำเร็จได้ทันเวลา ผมกำลังดูอยู่ ตอนนี้เธออยู่ในระยะใกล้ บ้านของเธอ |
Not even the prospect of your cool new boyfriend in close proximity to your hello Kitty collection. | ไม่เเม้เเต่ความเห็นของเเฟนใหม่สุดเจ๋งของคุณ ประมานได้กับชุดสะสมHello Kittyของคุณ |
Okay, well that would indicate someone in close proximity to the victim. | โอเค อาจเป็นใครซักคนที่ มีความใกล้ชิดกับเหยื่อ |
These blurred lines means they've been in close proximity to radioactive material in last 24 hours which means they have succeeded in enriching the uranium. | เส้นเบลอๆพวกนี้ หมายถึง พวกเขา ได้เข้าใกล้ สารกัมมันตภาพรังสี เมื่อ 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา แปลว่าพวกมันสามารถสกัดยูเรเนี่ยมได้สำเร็จ. |
Due to our close proximity in both age and location... and for no other reason I could ever discern... we soon became friends. | ทั้งอายุ และ ที่อยู่ และไม่มีเหตุผลอื่น ที่ผมจะบอกได้อีก |